หน้าแรก Sritown.com

ผู้เขียน หัวข้อ: ถามเล็กน้อยfairytail  (อ่าน 12246 ครั้ง)

rapeewit

  • พลทหาร / นักเรียนนินจา
  • *
  • กระทู้: 8
ถามเล็กน้อยfairytail
« เมื่อ: อา. 05 ส.ค. 2012 เวลา 21:59:33 »



ถ้าอยากอ่านfairy แบบ ภาษาอังกฤษไม่ต้องไทยก็ได้ครับ อ่านไงค้าบ *dead*





 *glad*























iTheStore

  • CP9 / นินจาแพทย์
  • *
  • กระทู้: 657
  • คู่ชีวิต กับ คู่นอนมันต่างกัน ...
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: จ. 06 ส.ค. 2012 เวลา 10:51:37 »



ถ้าอยากอ่านfairy แบบ ภาษาอังกฤษไม่ต้องไทยก็ได้ครับ อ่านไงค้าบ *dead*





 *glad*
งง แฮะ ถามว่าอ่านไงเหรอ
ถ้าคุณอ่านแบบภาษาอังกฤษก็ออกเสียงเป็นภาษาอังกฤษ
ถ้าคุณอ่านแบบเป็นภาษาไทยก็ออกเสียงเป็นภาษาไทย
มันก็ง่ายๆแค่นี้ ไม่เห็นว่ามันจะยากตรงไหนนี่ครับ
จ่งเชื่อหมั้นและอยู่กับทิฐิของตนเองต่อไปเถอะ บูชาชาบูข้ามีนามว่า โซโจโบ ราชาเทนงูเรื่องมีสาระตูไม่สน..สนแค่เรื่องไร้สาระ ฮ่าๆ

Num

  • CP9 / นินจาแพทย์
  • *
  • กระทู้: 693
  • Namikaze Num'ato
    • www.facebook.com/unclefag.pro
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: จ. 06 ส.ค. 2012 เวลา 21:35:26 »



ถ้าอยากอ่านfairy แบบ ภาษาอังกฤษไม่ต้องไทยก็ได้ครับ อ่านไงค้าบ *dead*





 *glad*
งง แฮะ ถามว่าอ่านไงเหรอ
ถ้าคุณอ่านแบบภาษาอังกฤษก็ออกเสียงเป็นภาษาอังกฤษ
ถ้าคุณอ่านแบบเป็นภาษาไทยก็ออกเสียงเป็นภาษาไทย
มันก็ง่ายๆแค่นี้ ไม่เห็นว่ามันจะยากตรงไหนนี่ครับ

ปกติงงอยู่แล้วเจอท่านแจมไปอีกงงไปกันใหญ่ *rip* *rip*

ห๊า โทบิเป็นโอบิโตะ

iTheStore

  • CP9 / นินจาแพทย์
  • *
  • กระทู้: 657
  • คู่ชีวิต กับ คู่นอนมันต่างกัน ...
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: อ. 07 ส.ค. 2012 เวลา 12:21:35 »



ถ้าอยากอ่านfairy แบบ ภาษาอังกฤษไม่ต้องไทยก็ได้ครับ อ่านไงค้าบ *dead*





 *glad*
งง แฮะ ถามว่าอ่านไงเหรอ
ถ้าคุณอ่านแบบภาษาอังกฤษก็ออกเสียงเป็นภาษาอังกฤษ
ถ้าคุณอ่านแบบเป็นภาษาไทยก็ออกเสียงเป็นภาษาไทย
มันก็ง่ายๆแค่นี้ ไม่เห็นว่ามันจะยากตรงไหนนี่ครับ

ปกติงงอยู่แล้วเจอท่านแจมไปอีกงงไปกันใหญ่ *rip* *rip*
*haha* แบบว่าเล่นเอางงตาม จขกท อ่ะ
จ่งเชื่อหมั้นและอยู่กับทิฐิของตนเองต่อไปเถอะ บูชาชาบูข้ามีนามว่า โซโจโบ ราชาเทนงูเรื่องมีสาระตูไม่สน..สนแค่เรื่องไร้สาระ ฮ่าๆ

spirit

  • โจรสลัดสาว / นินจาซึนะ
  • *
  • กระทู้: 388
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: อ. 07 ส.ค. 2012 เวลา 13:17:13 »
งง เหมือนกัน อ่านภาษาอังกฤษนิหมายถึงภาคอังกฤษกับภาคไทยรึป่าวครับ   หรือแปลอังกฤษกับแปลไทยรึป่าว

หรือให้อ่าน fairy tail เป็นภาษาไทย แฟรี่เทล แบบนิหรอ   หรือให้แปล แปลว่า หางของภูต  *disappoint* *disappoint* *disappoint*

rapeewit

  • พลทหาร / นักเรียนนินจา
  • *
  • กระทู้: 8
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: อ. 07 ส.ค. 2012 เวลา 19:51:05 »
 *rip*
ใหม่ๆ   เราหมายถึงว่า ถ้าจาอ่ายล่วงหน้าแบบไม่ต้องรอเว็ปนี้แต่เป็นภาษาอังกฤษได้ไหม    หรือว่าออกพร้อมกัน    *disappoint*

spirit

  • โจรสลัดสาว / นินจาซึนะ
  • *
  • กระทู้: 388
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: อ. 07 ส.ค. 2012 เวลา 20:12:26 »
http://www.nipponanime.net/ เว็ปนี้เข้าแปลไทยไวดีครับแต่ถ้าอยากได้มาไวแบบภาษาอังกฤษหรือ row ต้องgoogle เสริซเอาเองแฟรี่เทลส่วนมากจะออกช่วงวันศุกร์มืดๆ

prince_fenris

  • โจรสลัดสาว / นินจาซึนะ
  • *
  • กระทู้: 328
    • punzas.net
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: ส. 18 ส.ค. 2012 เวลา 10:37:10 »
งง เหมือนกัน อ่านภาษาอังกฤษนิหมายถึงภาคอังกฤษกับภาคไทยรึป่าวครับ   หรือแปลอังกฤษกับแปลไทยรึป่าว

หรือให้อ่าน fairy tail เป็นภาษาไทย แฟรี่เทล แบบนิหรอ   หรือให้แปล แปลว่า หางของภูต  *disappoint* *disappoint* *disappoint*

มันแปลว่าเทพนิยายจ่ะ ไม่ใช่หางของภูติ  *disappoint* *disappoint* *disappoint* *rip* *rip* *rip*

spirit

  • โจรสลัดสาว / นินจาซึนะ
  • *
  • กระทู้: 388
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #8 เมื่อ: ส. 18 ส.ค. 2012 เวลา 12:34:29 »
งง เหมือนกัน อ่านภาษาอังกฤษนิหมายถึงภาคอังกฤษกับภาคไทยรึป่าวครับ   หรือแปลอังกฤษกับแปลไทยรึป่าว

หรือให้อ่าน fairy tail เป็นภาษาไทย แฟรี่เทล แบบนิหรอ   หรือให้แปล แปลว่า หางของภูต  *disappoint* *disappoint* *disappoint*

มันแปลว่าเทพนิยายจ่ะ ไม่ใช่หางของภูติ  *disappoint* *disappoint* *disappoint* *rip* *rip* *rip*


เอามันแปลว่าเทพนิยายหรอครับ   ผมนึกว่าหางนางฟ้าซะอีก เพราะจำได้อยู่ตอนนึงตอนที่มาสเตอร์มาคารอฟบอกพวกสมาชิกแฟรี่เทลว่าเจ้ารู้ความหมายของคำว่าfairytail ไหมและสมาชิกกิลก็บอกอีกว่าคือหางของภูต และมาเตอร์ก็บอกอีกว่านั้นแหละ ไม่มีใครรู้ว่าภูตมีหางอยู่จิงไหมมีจริงหรือไม่มีจริง นั้นละคือการพจญภัยของพวกเราแฟรี่เทลล์ที่ไม่มีวันสิ้นสุด
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ส. 18 ส.ค. 2012 เวลา 13:03:39 โดย spirit »

pottms

  • พลทหาร / นักเรียนนินจา
  • *
  • กระทู้: 18
  • โลกจะดีขึ้นถ้า "มนุยษ์" รู้จัก "โทษตัวเอง"
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #9 เมื่อ: ส. 18 ส.ค. 2012 เวลา 13:09:37 »
เค้าอากอ่าน ที่ยังไม่ได้แปลไทยมั้ง

ก็ลองไปหาเวปอ่านเอาครับเยอะแยะ แล้วแปล Eng จะมาก่อนไทย ด้วย
ฮิ้วๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

mint1458

  • บุคคลทั่วไป
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #10 เมื่อ: ส. 18 ส.ค. 2012 เวลา 19:24:53 »
งง เหมือนกัน อ่านภาษาอังกฤษนิหมายถึงภาคอังกฤษกับภาคไทยรึป่าวครับ   หรือแปลอังกฤษกับแปลไทยรึป่าว

หรือให้อ่าน fairy tail เป็นภาษาไทย แฟรี่เทล แบบนิหรอ   หรือให้แปล แปลว่า หางของภูต  *disappoint* *disappoint* *disappoint*

มันแปลว่าเทพนิยายจ่ะ ไม่ใช่หางของภูติ  *disappoint* *disappoint* *disappoint* *rip* *rip* *rip*
หางของภูติน่ะถูกแล้ว แฟรี่เทลที่คุณบอกว่าเทพนิยายน่ะภาษาอังกฤษ=fairy tale ค่ะ แต่แฟรี่เทลมัน=fairy tail ซึ่งtailแปลว่าหางค่ะ *disappoint*

artkub

  • CP9 / นินจาแพทย์
  • *
  • กระทู้: 702
  • อยากออกทะเลจัง
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #11 เมื่อ: อา. 19 ส.ค. 2012 เวลา 13:35:19 »
เเปลว่าหางนางฟ้าครับ *glad*

ไปทะเลกันดีกว่า *dontknow*

prince_fenris

  • โจรสลัดสาว / นินจาซึนะ
  • *
  • กระทู้: 328
    • punzas.net
Re: ถามเล็กน้อยfairytail
« ตอบกลับ #12 เมื่อ: พ. 22 ส.ค. 2012 เวลา 17:32:29 »
 *dontknow* *dontknow* *dontknow*