Manga Zone > Naruto TH นารุโตะ นินจาคาถาโอ้โฮเฮะ แปลไทย

(เอาให้แหก)ใครเคยออกตัวแรงเรื่อง โทบิ ยอมรับแล้วมากระทู้นี้ด่วน

หน้า: << < (11/14) > >>

chainoi:


--- อ้างจาก: beforu ที่ จ. 25 มิ.ย. 2012 เวลา 12:01:34 ---
--- อ้างจาก: nakin ที่ จ. 25 มิ.ย. 2012 เวลา 11:04:52 ---     ไม่มีใครสามารถบอกได้ชัดว่า ซิซุยรักหมู่บ้านแค่ไหน รู้แต่ว่ามันยอมทำทุกอย่างเพื่อตระกูล
     ฉะนั้น สิ่งที่เราเหนมันอาจเปนเพียงภาพลวงตา(เหมือนพวกนักการเมืองที่ตอนหาเสียงประกาศว่าทำเพื่อประชาชน แต่พอได้เปนแล้ว....นอกเรื่องอีกตู)
     ปล.ฉะนั้นการจะเอาแค่เหนโทบิหน้าแก่บ้าง เหนร่างกายมันเหมือนเซตสึบ้้าง ทรงผมเหมือนคนนั้นคนนี้บ้าง หรือเรื่องที่ซิซุยเพิ่งตาบอดทั้งสองข้างแล้ว จึงสรุปว่าซิซุยไม่ใช่โทบิก้อกระไรอยู่
     อย่าลืมว่าการ์ตูนเรื่องนี้เปลี่ยนตาเปนว่าเล่น ต่อแขนเปนปกติ แปลงร่างเหนือกว่าโงกุน ผมว่ามันเปนไปได้หมดละครับ
และถึงตอนนี้ ผมยังไม่เชื่อเลยว่าโทบิมันเลวโดยสันดาน มันอาจจะทำเพราะมีจุดมุ่งหมายให้โลกนินจาเปนหนึ่งเดียวร่วมเปนพันธมิตรกัน โดยที่มันยอมเปนเหมือนคนชั่วซะเองเหมือนอิทาจิ เพราะถ้าจะจับตัวนารูโตะโทบิคงจับได้ตั้งแต่นารูโตะยังเด็กละมั้ง

--- End quote ---



--- End quote ---

โทบิมันหลุดมาขนาดนี้แล้วนะครับ ยังคิดว่าเป็นชิซุยอีกเหรอ
[/quote] อืม อันนี้ ค่อนข้างชัดเลยล่ะ มันจะเอ่ยชื่อเรียกตัวเองทำไม น่าจะพูดว่า หนอยเจ้าดันโซมาทำกับเนตรของเค้าอย่างนี้ได้ยังไง ถ้าแบบนี้ล่ะใช่แน่นอน

chainoi:


--- อ้างจาก: Augustz ที่ อ. 26 มิ.ย. 2012 เวลา 09:34:23 ---ใช่คับว่าหายตัวไป  แต่ตอนย้อนอดีตเกะที่หุบผาสิ้นสุด

หน่วยตำรวจบอกว่า ชิซุยโดดน้ำตาย  ทำไมมันถึงขัดกันอ่ะคับ  อ.มาซาชิ ก้ไม่ยอมแก้ปมซักที

แล้ว ไม่ใช่ว่ามันตายจากไปเงียบๆหรอคับ หรือเล่ม58มันบอกว่าหายตัวไป  แบบว่าผมยังไม่ได้ไปซื้ออ่า  *glad*

--- End quote ---
ชายน้อยว่ามันชัดเจนแล้วนะ อิทาจิบอกว่า ชิซุยควักเนตรให้แล้วก็จากไป แต่ที่ตำรวจลับบอกว่าโดดน้ำตายคือมันอ้างจากจดหมายแค่นั้น แสดงว่าไม่เจอศพแน่นอนเพราะถ้าเจอศพตอนอิทาจิเล่าจะต้องบอกว่า ชิซุยตายแล้วเพราะว่าเจอศพ แสดงว่าอิทาจิก็ไม่รู้แน่ชัดว่าชิซุยตายหรือป่าว ส่วนประเด็นที่ว่าอิทาจิฆ่าเนี่ยตัดทิ้งได้แน่นอนเพราะถ้ามันทำจิงๆมันไม่โกหกหรอก

spirit:

คำว่าจากไป ในที่นี้อาจจะหมายถึงตายก็ได้ ผมเห็นการ์ตูนหลายๆเรื่องๆก็ใช่คำว่าจากไป  เวลาตัวละครตาย จากไปจากโลกนี้ จากไปไม่มีวันหวนกลับคืน จากไปสู่สุขติ จากไปไม่มีวันกลับ  เวลาจะตายจะให้พูดว่าไงครับเค้าก็ต้องพูดว่าจากไปทั้งนั้นแหละ อิทาจิบอกว่าจากไปแบบเงียบๆ ก็อาจจะแสดงว่าตายไปแบบเงียบๆ  มันเป็นคำแบบบ้านๆของไทยน่ะครับ  เวลาเค้าพูดกันขอไว้อาลัยในการจากไปไรทำนองนี้ละมั่ง



Jay_Jay:

ผมว่าอย่าเชื่อภาษามากเลยครับ เพราะผมก็เคยเจอความผิดพลาดในรวมเล่มมาบ่อยแล้ว เช่น เกะพูดว่า " ชั้นเคยใช้วิชานี้ตอนสู้กับดันโซ (อิซานางิ) "

ซึ่งอันที่จริงมันต้องเป็น " ดันโซเคยใช้วิชานี้ตอนสู้กับชั้น "

หรือเอาจากเล่ม 58 ไรคาเงะรุ่น3 พูดว่า " ชั้นเป็นผู้ใช้วิชานินจาสายฟ้า เอาวิชานินจาดินมาไว้แถวหน้าโจมตีใส่ชั้นเลย "

คือดินมันแพ้ทางสายฟ้าไม่ใช่เหรอ -*-

เพราะงั้นผมว่า คำพูดเล็กๆน้อยๆที่ดูแปลกๆไปคงจะยืนยันไม่ได้ว่าถูกต้อง ซึ่งเราคงไม่รู้ว่า ฉบับญี่ปุ่นใช้คำว่าอะไร ตาย หรือ หายตัว สองคำนี้มันค่อนข้างจะใกล้เคียงกัน

sattkon:

ไม่ต้องเถียงกันครับ เดี๋ยวมันต้องมีตอนย้อนหลัง เหมือน โอบิโตะ แน่นอน *attack*

หน้า: << < (11/14) > >>

Go to full version