Manga Zone > Naruto TH นารุโตะ นินจาคาถาโอ้โฮเฮะ แปลไทย
จบได้ยังอิสึนะ
O:
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 12:25:22 ---
--- อ้างจาก: O ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 12:12:39 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 10:38:42 ---
--- อ้างจาก: H_A_Y ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 09:59:22 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 09:29:22 ---เหล่า โอบิโตะ : จบได้ยัง อิสึนะ *dontknow*
เหล่า อิสึนะ : รอบาแล็ค แตกก่อน *attack*
เหล่า โอบิโตะ : *้ัunexplain* *้ัunexplain* *้ัunexplain*
--- End quote ---
บาแล็ค คืออะไรอ่ะ
--- End quote ---
ไม่รู้จะอิธิบายยังไง ต้องลองเล่น HON DOTA LOL แล้วจะรู้ *dead*
--- End quote ---
ที่เป็นบ่อน้ำหรือเปล่าครับ *haha* *haha* *haha*
--- End quote ---
ไม่ใช่คร๊าาบบบ ตอบแบบนี้โดนหักคะแนน ไปเป็น เกะนิน ใหม่ *attack*
--- End quote ---
ง่ะ ซะงั้น! *shock* *shock* ผมแค่แซวเล่นเฉย ๆ ว่าพี่สามารถทำบ่อน้ำใน Dota แตกได้ไง (แต่ไม่รู้ว่าพี่เป็นฝ่ายไหนนะครับ)
H_A_Y:
*damage* *damage* *damage* *damage* *damage* *damage*
Oni Me no Kyo:
--- อ้างจาก: O ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 13:04:55 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 12:25:22 ---
--- อ้างจาก: O ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 12:12:39 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 10:38:42 ---
--- อ้างจาก: H_A_Y ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 09:59:22 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 09:29:22 ---เหล่า โอบิโตะ : จบได้ยัง อิสึนะ *dontknow*
เหล่า อิสึนะ : รอบาแล็ค แตกก่อน *attack*
เหล่า โอบิโตะ : *้ัunexplain* *้ัunexplain* *้ัunexplain*
--- End quote ---
บาแล็ค คืออะไรอ่ะ
--- End quote ---
ไม่รู้จะอิธิบายยังไง ต้องลองเล่น HON DOTA LOL แล้วจะรู้ *dead*
--- End quote ---
ที่เป็นบ่อน้ำหรือเปล่าครับ *haha* *haha* *haha*
--- End quote ---
ไม่ใช่คร๊าาบบบ ตอบแบบนี้โดนหักคะแนน ไปเป็น เกะนิน ใหม่ *attack*
--- End quote ---
ง่ะ ซะงั้น! *shock* *shock* ผมแค่แซวเล่นเฉย ๆ ว่าพี่สามารถทำบ่อน้ำใน Dota แตกได้ไง (แต่ไม่รู้ว่าพี่เป็นฝ่ายไหนนะครับ)
--- End quote ---
จัดไป เอาให้บ่อแตก จะได้ไม่ต้องเกิดกันไปข้าง ผมขอ โซลคีพเปอร์ ละจะจัดให้อย่างแหล่ม หุๆ *great*
DotA ไมแสดดด...เห็นเด็กแถวบ้านชอบพูดกันแบบนี้ *shock*
เห้อ!! น่ารำคาญเสียจริง *้ั์smoking*
sattkon:
--- อ้างจาก: Oni Me no Kyo ที่ พฤ. 13 ก.ย. 2012 เวลา 20:04:37 ---
--- อ้างจาก: O ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 13:04:55 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 12:25:22 ---
--- อ้างจาก: O ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 12:12:39 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 10:38:42 ---
--- อ้างจาก: H_A_Y ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 09:59:22 ---
--- อ้างจาก: sattkon ที่ อา. 09 ก.ย. 2012 เวลา 09:29:22 ---เหล่า โอบิโตะ : จบได้ยัง อิสึนะ *dontknow*
เหล่า อิสึนะ : รอบาแล็ค แตกก่อน *attack*
เหล่า โอบิโตะ : *้ัunexplain* *้ัunexplain* *้ัunexplain*
--- End quote ---
บาแล็ค คืออะไรอ่ะ
--- End quote ---
ไม่รู้จะอิธิบายยังไง ต้องลองเล่น HON DOTA LOL แล้วจะรู้ *dead*
--- End quote ---
ที่เป็นบ่อน้ำหรือเปล่าครับ *haha* *haha* *haha*
--- End quote ---
ไม่ใช่คร๊าาบบบ ตอบแบบนี้โดนหักคะแนน ไปเป็น เกะนิน ใหม่ *attack*
--- End quote ---
ง่ะ ซะงั้น! *shock* *shock* ผมแค่แซวเล่นเฉย ๆ ว่าพี่สามารถทำบ่อน้ำใน Dota แตกได้ไง (แต่ไม่รู้ว่าพี่เป็นฝ่ายไหนนะครับ)
--- End quote ---
จัดไป เอาให้บ่อแตก จะได้ไม่ต้องเกิดกันไปข้าง ผมขอ โซลคีพเปอร์ ละจะจัดให้อย่างแหล่ม หุๆ *great*
DotA ไมแสดดด...เห็นเด็กแถวบ้านชอบพูดกันแบบนี้ *shock*
เห้อ!! น่ารำคาญเสียจริง *้ั์smoking*
--- End quote ---
เข้าใจผิดกันไปหมดเลย *disappoint* บาแร็คครับ ไม่ใช่ บอร์ hp & mana ที่เวลาตีแตกแล้ว creep มันจะตัวใหญ่ขึ้น *้ัิbored*
อูมามิ เซนจู่:
หาเรื่อง? ถ้าไม่จบจะมีไรป่าว *dontknow*