내 가슴이 얼었으면
เน คา ซือ มี ออ รอท ซือ มยอน
ถ้าหัวใจของผมเข้าใจได้
자꾸 타는 사랑이 꺼지게
ชา กู ทา นึน ซา รา งี กอ จี เก
มันคงจะแตกสลายกับเรื่องความรักอยู่เสมอๆ
제발 그만 가슴아 그만해 그렇게 자꾸 타면 힘들잖아
เช บัล คือ มัน คา ซือ มา คือ มา เน คือ ร๊อ เค ชา กู ทา มยอน ฮิม ดึล จา นา
ได้โปรดเถิดเจ้าหัวใจ...ถ้าถูกทำลายแผดเผาอยู่แบบนั้น คงจะลำบากแน่ๆ เลย
괜찮다고 괜찮을 거라고
แควน ชัน ทา โก แควน ชา นึล กอ รา โก
ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นไรหรอก
데인 내 가슴을 또 쓸어 보지만
เด อิน เน คา ซือ มึล โต้ ซือ รอ โบ จี มัน
วันที่หัวใจของผมต้องกลับมารับความเจ็บปวดอีกครั้ง
입술이 떨려 와 눈물이 차올라
อิบ ซู รี ตอล รยอ วา นุน มู รี ชา อล ลา
ปากจะเริ่มสั่น น้ำตาก็ไหล
울기 싫은데 눈물이 내 말 안 들어
อุล กี ชี รึน เด นุน มู รี เน มา รัน ดือ รอ
ผมไม่อยากร้องไห้ แต่ว่าน้ำตากลับไม่ยอมไหลกลับไป
어떡하죠 저 애를 사랑합니다
ออ ต๊อก คา จโย ชอ เอ รึล ซา รัง ฮัม นี ดะ
มันจะเป็นอย่างไรนะ ผมรักคุณเหลือเกิน
날 보고 웃네요 이런 날 모르고 있죠
นัล โพ โก อุน เน โย อี รอน นัล โม รือ โก อิท จโย
อยากจะเห็นรอยยิ้มของคุณ แต่คุณคงจะไม่รู้
어떡하죠 이런 날 들켜 버린다면
ออ ต๊อก คา จโย อี รอน นัล ทึล กยอ บอ ริน ดา มยอน
มันจะเป็นอย่างไร ถ้าเกิดว่าคุณค้นพบตัวคุณเอง
저 웃음을 다신 볼 수 없겠죠
ชอ อู ซือ มึล ทา ชิน บล ซุ ออบ เกท จโย
รอยยิ้มของผมนั้น คงไม่มีทางได้เห็นอีก
사랑하는 내 맘이 눈빛에 섞일까
ซา รัง ฮา นึน เน มา มี นุน บี เช ซอก กิล กา
เป็นเพราะรักที่ทำให้หัวใจของผมโดนปั่นป่วนจนมีแต่ความว่างเปล่า
조심하며 바라봅니다
โช ชิม ฮา มยอ พา รา บม นี ดะ
ผมจะเฝ้ามองคุณอย่างไม่ให้คลาดสายตา
안된다고 이러지 말라고
อัน ดเวน ตา โก อี รอ จี มัล รา โก
คงจะเป็นไปไม่ได้ อีกทั้งไม่อาจกล่าวออกไปได้แบบนั้น
가슴이 못 뛰게 숨을 꼭 참지만
คา ซือ มี มท ตวี เก ซู มึล ก้ก ชัม จี มัน
ถ้าหัวใจไม่เต้น ก็คงจะหายใจไม่ออกเช่นกัน
입술이 떨려 와 눈물이 차올라
อิบ ซู รี ตอล รยอ วา นุน มู รี ชา อล ลา
ปากก็เริ่มสั่น น้ำตาก็ไหล
터져 나오는 한숨에 또 무너져요
ทอ จยอ นา โอ นึน ฮัน ซู เม โต้ มู นอ จยอ โย
ลมหายใจนั้นก็คงจะรวยริน
어떡하죠 저 애를 사랑합니다
ออ ต๊อก คา จโย ชอ เอ รึล ซา รัง ฮัม นี ดะ
มันจะเป็นอย่างไรนะ ผมรักคุณเหลือเกิน
날 보고 웃네요 이런 날 모르고 있죠
นัล โพ โก อุน เน โย อี รอน นัล โม รือ โก อิท จโย
อยากจะเห็นรอยยิ้มของคุณ แต่คุณคงจะไม่รู้
어떡하죠 이런 날 들켜 버린다면
ออ ต๊อก คา จโย อี รอน นัล ทึล กยอ บอ ริน ดา มยอน
มันจะเป็นอย่างไร ถ้าเกิดว่าคุณค้นพบตัวคุณเอง
저 웃음을 다신 볼 수 없겠죠
ชอ อู ซือ มึล ทา ชิน บล ซุ ออบ เกท จโย
รอยยิ้มของผมนั้น คงไม่มีทางได้เห็นอีก
사랑해요 그댄 날 계속 몰라줘요
ซา รัง เฮ โย คือ เดน นัล เค สก มล ลา จวอ โย
ผมรักคุณนะครับ คุณคงไม่อาจรู้ถึงสัญญาของผม
영원토록 바라볼게요
ยอง วอน โท โรก พา รา บล เก โย
ตั้งแต่นี้ไป จะขอมองคุณคนเดียว
อยากได้ เพลง Uh Dduk Ha Jyo (어떡하죠) - Shin Seung Hoon (Ost. Tree in Heaven) ไป ติด web, hi5, blog, myspace, facebook หรืออื่นๆ
แค่ copy โค้ด ด้านล่างนี้ ไปติด แค่นั้นเอง !!!