지금 난 너의 눈을 보며 운다 네 맘을 보며 운다 애써
จีกึม นาน นอเว นุนนึล โบมยอน อุนดา มัมมึลโบมยอน อุนดา เอซอ
I am crying right now while looking at your eyes I am crying looking at your heart painfully
ตอนนี้ผมกำลังร้องไห้ในขณะที่มองตาของคุณ ผมกำลังร้องไห้ในขณะที่มองหัวใจของคุณอย่างเจ็บปวด
해맑게도 쓴웃음 짓는 그 표정에
เฮมักเกโด ซึนอุซซึม จิซนึน คือ พโยจองเง
the innocently (face with) the bitter smile on that expression
ใบหน้าอันแสนบริสุทธิ์กับรอยยิ้มอันขมขื่นที่แสดงออกมาทางสีหน้า
너를 담아두고 싶다 바보같이 예쁜 꿈들과 어설픈 모습을
นอรึล ดัมมาโดโกชิบดา บาโบกัทจี เยปึนกุมดึลกวา ออซอลพึน โมซึบบึล
I want to keep you in like a fool those beautiful dreams and shabby look
ผมอยากจะเก็บคุณไว้คล้ายกับคนโง่เขลา ความฝันอันสวยงามและท่าทางที่หม่นหมอง
하루하루 네 모습이 추억을 만들어
ฮารู ฮารู เน โมซึบบี จูออกกึล มันดึลรอ
day by day your appearance create good memories
ในแต่ละวันท่าทางของคุณได้สร้างความทรงจำที่ดีๆ
나 기억해 네 여린 손 흩어진 머리까지도
นากีออกเค เนยอรินซน ฮึททอจิน มอรีกาจีโด
I remember from your delicate hands to your tousled hair
ผมจำมืออันบอบบางของคุณจนถึงเส้นผมอันยุ่งเหยิงของคุณได้
(Forever you) You are so beautiful 내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도
(Forever you) You are so beautiful เนกาซึมเมมิลรยอวา ซึมยอนวา ดากาวา บอนจินเนซังชอโด
(Forever you) You are so beautiful come into my heart, permeate in (into my heart) come closer (to my heart) and those swelled up wounds of yours
(คุณตลอดไป) คุณช่างงดงามมาก คุณได้เข้ามาในหัวใจของผม, ซึบซาบเข้ามาในหัวใจของผม เข้ามาใกล้หัวใจของผม และ บาดแผลที่ใหญ่ขึ้นของคุณ
(Forever you) You are so wonderful 시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픔 상처를 지우죠
(Forever you) You are so wonderful ชีริน เนซารางโด เนนุนมุลโด เนอาพึมซังชอรึล จีอุจโย
(Forever you) You are so wonderful that died-off love of yours too and your tears too wipe away my wounded pain
(คุณตลอดไป) คุณช่างแสนวิเศษมาก ซึ่งความรักที่ตายไปแล้วของคุณ และ น้ำตาของคุณก็ถูกปาดออกจากบาดแผลอันเจ็บปวดของคุณด้วยเช่นกัน
널 사랑한다 널 사랑한다
นอล ซารางฮันดา นอล ซารางฮันดา
I love you I love you
ผมรักคุณ ผมรักคุณ
이제는 너를 안아주고 싶다 그 차가운 세상 끝에 홀로 서성이던 널
อีเจนึน นอรึล อันอาจูโกชิบดา คือชากาอุน เซซัง คึทเท ฮลโร ซอซองอีดอนนอล
Now, I want to hug the you who hover alone at the end of this heartless world
ตอนนี้ ผมอยากจะโอบกอดคุณ ซึ่งเดินวนเวียนอยู่อย่างโดดเดีี่ยวจนถึงจุดสิ้นสุดของโลกอันโหดร้ายใบนี้
하루하루 내 사랑이 네 맘을 위로해 상처난 네 가슴에 내 기억들을 담는다
ฮารู ฮารู เนซารางงี เนมัมมึล วีโรเฮ ซังจอนนัน เนกาซึมเม เนกีออกดึรึล ดัมนึนดา
day by day my love consulate your heart. In your appearance afflicted with wound, memories are filled
ในแต่ละวัน ความรักของผมจะเอาใจใส่หัวใจของคุณ ท่าทางที่เจ็บปวดจากบาดแผลของคุณ ความทรงจำจะถูกเติมเต็ม
(Forever you) You are so beautiful 내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도
(Forever you) You are so beautiful เนกาซึมเม มิลรยอวา ซึมยอนวา ดากาวา บอนจินเนซังชอโด
(Forever you) You are so beautiful come into my heart, permeate in (into my heart) come closer (to my heart) and those swelled up wounds of yours
(คุณตลอดไป) คุณช่างงดงามมาก คุณได้เข้ามาในหัวใจของผม, ซึบซาบเข้ามาในหัวใจของผม เข้ามาใกล้หัวใจของผม และ บาดแผลที่ใหญ่ขึ้นของคุณ
(Forever you) You are so wonderful시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픔 상처를 지우죠
(Forever you) You are so wonderful ชีริน เนซารางโด เนนุนมุลโด เนอาพึมซังชอรึล จีอุจโย
(Forever you) You are so wonderful that died-off love of yours too and your tears too wipe away my wounded pain
(คุณตลอดไป) คุณช่างแสนวิเศษมาก ซึ่งความรักที่ตายไปแล้วของคุณ และ น้ำตาของคุณก็ถูกปาดออกจากบาดแผลอันเจ็บปวดของคุณด้วยเช่นกัน
널 사랑한다 널 사랑한다
นอล ซารางฮันดา นอล ซารางฮันดา
I love you I love you
ผมรักคุณ ผมรักคุณ
한 순간조차 잊지 말아요 얼마나 얼마나 사랑했는지 기억해요 for you
ฮัน ซุนกันโจชา อิจจี มัลราโย ออลมานา ออลมานา ซารางแฮซนึนจี กีออกเคโย for you
Don’t forget it even for a single moment. Remember how much, how much exactly did we loved for you
อย่าลืมมันแม้แต่เหตุการณ์เดียว ได้โปรดจดจำว่าเท่าไร ผมมีความรักมากเท่าไหร่ เพื่อคุณ
(Forever you) You are so beautiful 내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도
(Forever you) You are so beautiful เนกาซึมเม มิลรยอวา ซึมยอนวา ดากาวา บอนจินเนซังชอโด
(Forever you) You are so beautiful come into my heart, permeate in (into my heart) come closer (to my heart) and those swelled up wounds of yours
(คุณตลอดไป) คุณช่างงดงามมาก คุณได้เข้ามาในหัวใจของผม, ซึบซาบเข้ามาในหัวใจของผม เข้ามาใกล้หัวใจของผม และ บาดแผลที่ใหญ่ขึ้นของคุณ
(Forever you) You are so wonderful시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픔 상처를 지우죠
(Forever you) You are so wonderful ชีริน เนซารางโด เนนุนมุลโด เนอาพึมซังชอรึล จีอุจโย
(Forever you) You are so wonderful that died-off love of yours too and your tears too wipe away my wounded pain
(คุณตลอดไป) คุณช่างแสนวิเศษมาก ซึ่งความรักที่ตายไปแล้วของคุณ และ น้ำตาของคุณก็ถูกปาดออกจากบาดแผลอันเจ็บปวดของคุณด้วยเช่นกัน
널 사랑한다 널 사랑한다
นอล ซารางฮันดา นอล ซารางฮันดา
I love you I love you
ผมรักคุณ ผมรักคุณ
네 기억으로 살고 싶다
เน กีออกกือโร ซัลโกชิบดา
I want to live with memories of you
ผมอยากจะอยู่ไปกับความทรงจำของคุณ
Eng Trans by: inhye87@tumblr
Thai Trans by: JYJ Guardian Team
อยากได้ เพลง You Are So Beautiful - Junsu (jyj) (Ost. Scent Of A Woman) ไป ติด web, hi5, blog, myspace, facebook หรืออื่นๆ
แค่ copy โค้ด ด้านล่างนี้ ไปติด แค่นั้นเอง !!!