기억 하는지 우리 처음 그때
คี ออก ฮา นึน จี อู รี ชอ อึม คือ แต
처음 그대는 멀리 서있어
ชอ อึม คือ แด นึน มอล รี ซอ อี ซอ
내 손길 매마른 마음을 스쳐도
แน ซน กีล แม มา รึน มา อึอ มึล ซือ ชยอ โด
그대 몰라서 바람이었죠
คือ แด มล รา ซอ บา รา มี ออซ จโย
오늘 그대가 내 앞에서
โอ นึล คือ แด กา แน อา เพ ซอ
붉은 가슴에 눈물 흘려
พูล กึน กา ซึอ เม นูน มูล ฮึล รยอ
내 마음을 보여요
แน มา อึอ มึล โบ ยอ โย
하루하루 그대를 나 그리며 살았죠
ฮา รู ฮา รู คือ แด รึล นา คือ รี มยอ ซัล อัซ
하루하루 이 손길 기다려
ฮา รู ฮา รู อี ซน กืล กี ดา รยอ
지금에서 그대의 눈물속
ชี คือ เม ซอ คือ แด อึย นูน มูล ซก
내 사랑을 열어 본다.
แน ซา รัง อึล ยอ รอ บน ดา
그때는 힘들게 고백하려 했죠
คือ แต นึน ฮิม ดึล เก โก แบก ฮา รยอ แฮซ จโย
내맘 속에서 꺼내려 했죠
แน มัม โซ เก ซอ กอ แน รยอ แฮซ จโย
오늘 그대가 내 앞에서
โอ นึล คือ แด กา แน อา เพ ซอ
붉은 가슴에 눈물 흘려
พูล กึน กา ซือ เม นูน มูล ฮึล รยอ
내 마음을 보여요
แน มา อือ มึล โบ ยอ โย
하루하루 그대를 나 그리며 살았죠
ฮา รู ฮา รู คือ แด รึล นา คือ รี มยอ ซา รัซ จโย
하루하루 이 손길 기다려
ฮา รู ฮา รู อี ซน กึล กี ดา รยอ
지금에서 그대의 눈물속
ชี คือ เม ซอ คือ แด อึย นูน มูล ซก
내 사랑을 열어 본다.
แน ซา รัง อึล ยอ รอ บน ดา
สมฤทัย อมาตยกุล
(ผู้แปลคำอ่านจร้า)
อยากได้ เพลง Hold Love (사랑을 열다) - V.o.s (박지헌) (Ost. The Woman Who Still Wants To Marry) ไป ติด web, hi5, blog, myspace, facebook หรืออื่นๆ
แค่ copy โค้ด ด้านล่างนี้ ไปติด แค่นั้นเอง !!!