웃지마 웃으면 정든다는 그 말이
อุซจิมา อูซือมยอน จองทึนดานึน คือ มัลลี
อย่ายิ้มเลย...ถ้า การที่คุณยิ้ม แล้วจะพบกับคำพูดนั้น
웃지마 웃으면 정떨어진다는 그 말로
อุซจิมา อูซือมยอน จองตอรอจินดานึน คือ มัลโร
อย่ายิ้ม เลยที่รัก...ถ้าการที่คุณยิ้มมันจะทำให้เจอกับคำที่ ร้ายกาจ
바뀐 그 날이 오늘이야 헤어지자 한 날
พาควีน คือ นัลลี โอนือรียา เฮออจิจา ฮัน นัล
วันนั้น ที่เปลี่ยนไป เป็นวันนี้...วันหนึ่งที่เราจะต้องลาจากกัน
믿 어지지가 않아 믿을 수가 없어 나 어떡해
มิ ดอจิจิกา อันนา มิดึล ซูกา ออบซอ นา ออตอเค
ผมไม่ เชื่อ...ไม่สามารถเชื่อได้เลย ว่าผมควรจะทำยังไง
웃지마 웃으면 정든다는 그 말이
อุ ซจิมา อูซือมยอน จองทึนดานึน คือ มัลลี
อย่ายิ้มเลย...ถ้า การที่คุณยิ้ม แล้วจะพบกับคำพูดนั้น
웃지마 웃으면 정떨어진다는 그 말로
อุ ซจิมา อูซือมยอน จองตอรอจินดานึน คือ มัลโร
อย่ายิ้มเลยที่รัก...ถ้าการที่คุณยิ้มมันจะทำ ให้เจอกับคำที่ ร้ายกาจ
바 뀐 그 날이 오늘이야 헤어지자 한 날
พาควีน คือ นัลลี โอนือรียา เฮออจิจา ฮัน นัล
วันนั้นที่เปลี่ยนไป เป็นวันนี้...วันหนึ่งที่เราจะต้องลาจากกัน
니가 어떻게 내게 그럴 수 있는건지 납득이 잘 안돼
นีกา ออตอคเค แนกา คือรอล ซู อิซนึนกอนจิ นัมทึกกี ชัล อันเดว
คุณ จะรู้จักตัวผมได้ยังไง ในเมื่อผม...ยังไม่รู้จักตัวเองดีพอ
여전히 우린 사랑하잖아
ยอ จอนนี อูริน ซารางฮาจานา
เราสองคนก็ยังคงรักกัน อยู่เหมือนเดิม
여 전히 우린 닮아있잖아
ยอจอนนี อูริน ทัมมาอิซจานา
เราสองคนก็ยังคงเหมือนเดิม
도 대체 무슨 말도 안되는 말만
โทแดเช มูซึน มัลโด อันเดวนึน มัลมัน
เพียงแค่คำ นั้น...อย่าพูดมันออกมา
계속 너는 하고 있고
กเย ซก นอนึน ฮาโก อิซโก
คุณ จะต้องเดินหน้าต่อ ไป
그 사람 맞는지 그 사람이 내 앞에 있는 사람이
คือ ซารัม มัจนึนจี คือ ซารัมมี แน อาเพ อิซนึน ซารัมมี
คนที่ อยู่เบื้องหน้าคุณคนนั้น...คือคนที่ใช่ของคุณ
믿을 수가 없어 나 이해가 안돼
มิด ดึล ซูกา ออบซอ นา อีแฮกา อันเดว
มันเชื่อ ไม่ได้...ผมก็ไม่เข้าใจ
웃지 마
อุซจิมา
อย่ายิ้มเลย...
웃지마 웃으면 정든다는 그 말이
อุซจิมา อูซือมยอน จองทึนดานึน คือ มัลลี
อย่ายิ้ม เลย...ถ้าการที่คุณยิ้ม แล้วจะพบกับคำพูดนั้น
웃지마 웃으면 정떨어진다는 그 말로
อุซจิมา อูซือมยอน จองตอรอจินดานึน คือ มัลโร
อย่ายิ้มเลยที่รัก...ถ้าการที่คุณยิ้มมันจะทำ ให้เจอ กับคำที่ร้ายกาจ
바뀐 그 날이 오늘이야 헤어지자 한 날
พาควีน คือ นัลลี โอนือรียา เฮออจิจา ฮัน นัล
วันนั้นที่ เปลี่ยนไป เป็นวันนี้...วันหนึ่งที่เราจะต้องลาจากกัน
니가 어떻게 내게 그럴 수 있는건지 납득이 잘 안돼
นีกา ออตอคเค แนกา คือรอล ซู อิซนึนกอนจิ นัมทึกกี ชัล อันเดว
คุณ จะรู้จักตัวผมได้ ยังไง ในเมื่อผม...ยังไม่รู้จักตัวเองดีพอ
여전히 우린 사랑하잖아
ยอจอน ฮี อูริน ซารางฮาจานา
เราสองคนก็ยังคงรัก กันอยู่เหมือนเดิม
여전히 우린 닮아있잖아
ยอจอนฮี อูริน ทัลมาอิซจานา
เรา สองคนก็ยังคงเหมือนเดิม
도대체 무슨 말도 안되는 말만
โทแดเช มูซึน มัลโด อันเดวนึน มัลมัน
เพียงแค่คำนั้น...อย่าพูดอย่าพูดมันออกมา
계 속 너는 하고 있고
กเยซก นอนึน ฮาโก อิซโก
คุณจะต้อง เดินหน้าออกไป
그 사람 맞는지 그 사람이 내 앞에 있는 사람이
คือ ซารัม มัจนึนจี คือ ซารัมมี แน อาเพ อิซนึน ซารามี
คน ที่อยู่เบื้องหน้าคุณคนนั้น...คือคนที่ใช่ของคุณ
믿을 수가 없어 나 이해가 안돼
มิดดึล ซูกา ออบซอ นา อีแฮกา อันเดว
มัน เชื่อไม่ได้...ผมก็ไม่เข้าใจ
제 발 가지마
เชบัล คาจิมา
ได้ โปรด...อย่าไปจากผมเลย
가지마
คาจิมา
อย่าไป...
울지만 말고
อุลจิมา มัลโก
เพียงแค่อย่าร้องไห้...
무슨일인지 내게 말해줘
มู ซือนิลอินจิ แนเก มัลแฮจวอ
ช่วยบอกผม ที...ว่ามันเกิดอะไรขึ้น
가지마
คาจิมา
อย่า ไป...
너 가지마
นอ คาจิมา
อย่าจากผมไปเลย...ที่รัก
울지만 말고 사실을 말해
อุลจิมา มัลโก ซาชิรึล มัลแฮ
ในเมื่อบอกความ จริงแล้ว...อย่าร้องไห้เลย
무 슨일인지 내게 말해줘
มูซือนิลอินจิ แนเก มัลแฮจวอ
บอกผมสิ...ไม่ว่าจะเกิดอะไร ขึ้น
울 지마
อุลจิมา
อย่าร้องไห้
여 전히 우린 사랑하잖아
ยอจอนฮี อูริน ซารางฮาจานา
เรา สองคนก็ยังคงรักกันอยู่เหมือนเดิม
여전히 우린 닮아있잖아
ยอจอนนี อูริน ทัมมาอิซจานา
เราสองคนก็ยังคงเหมือนเดิม
도 대 체 무슨 말도 안되는 말만
โทแดเช มูซึน มัลโด อันเดวนึน มัลมัน
เพียงแค่คำ นั้น...อย่าพูดมันออกมา
계속 너는 하고 있고
กเยซก นอนึน ฮาโก อิซโก
คุณ ต้อง เดินหน้าต่อไป
그 사람 맞는지 그 사람이 내 앞에 있는 사람이
คือ ซารัม มัจนึนจี คือ ซารัมมี แน อัพเพ อิซนึน ซารัมมี
คนที่อยู่เบื้องหน้าคุณคน นั้น...คือคนที่ใช่ของคุณ
믿을 수가 없어 나 이해가 안돼
มิดดึล ซูกา ออบซอ นา อีแฮกา อันเดว
มันเชื่อไม่ได้...ผมก็ไม่เข้าใจ
웃지마
อุ ซจิมา
อย่า ยิ้มเลย...
울지마
อุ ลจิมา
อย่าร้องไห้เลย...
가지마
คา จิมา
อย่า ไป…
너 가지마
นอ คาจิมา
อย่าจากผมไปเลย...ที่รัก
อยากได้ เพลง Do Not Laugh Do Not Cry (with Jang Hye Jin) - 4men (Ost. Bad Guy) ไป ติด web, hi5, blog, myspace, facebook หรืออื่นๆ
แค่ copy โค้ด ด้านล่างนี้ ไปติด แค่นั้นเอง !!!